Армянская свадьба дарит особенное чувство красоты и радости жизни. Здесь под звуки древних мелодий танцуют все от самых маленьких до самых пожилых. Здесь можно увидеть народные обычаи и традиции, передающиеся из поколения в поколение. На армянской свадьбе люди открыты и жизнерадостны, чувствуется их вечное единство. В этом я смогла убедиться, побывав на свадьбе у моих друзей.

Глядя на светящуюся счастьем Мариам, трудно представить, что когда-то, по армянским традициям, девушка на собственной свадьбе не должна была улыбаться. С песнями и танцами в дом невесты вносят корзинку со свадебным платьем, туфлями и украшениями. Присутствующие при этом, точно завороженные, смотрят на заветную корзинку, в которой сложил белые крылья, дожидаясь своего часа, подвенечный наряд.

«Я рада тому, что мы все стараемся делать строго по армянским традициям, – говорит невеста, пока несколько подруг одевают ее и готовят к приходу жениха. Мариам очень волнуется, как и любая другая невеста, поэтому она немногословна. Я любуюсь ею и вспоминаю все, что она рассказывала мне о подготовке к свадьбе. Спустя некоторое время после помолвки Ованеса и Мариам в доме моей подруги совершался обряд, который по сравнению с более популярными традициями армянской свадьбы, считается редкостью: кройка платья. В доме торжественно собрались несколько самых близких родственников. В этом обряде, как и во всей свадьбе, большую роль играет семейная пара друзей, которых как бы избирают крестными будущей молодой семьи, они должны быть примером счастливой, достойной жизни. Их называют кавор и кавора (или жена кавора). Во время обряда кройки платья жена кавора берет ножницы и в шутку объявляет, что они тупые. Только после того, как кавору задобрят небольшим подарком, она берется за кройку. Как рассказала мне Мариам, обряд кройки ее свадебного платья был чисто символическим — отрез, который приносила в дом жена кавора, после был отдан профессиональной швее, она и создала чудо свадебного платья моей подруги.

Пока Мариам наряжают, в ее доме, да и в доме жениха тоже, гостей усаживают за праздничный стол. Все оживленно беседуют, поздравляют родителей моей подруги. Музыка и веселье не смолкают. В дом входит жених и на лицах появляется волнение, все чувствуют торжественность минуты. Девушка навсегда уходит из родительского дома.

Слова древней молитвы отдаются в душе каждого, кто их слышит. Венчание в Армянской апостольской церкви не похоже ни на один другой обряд венчания. Таинство навсегда соединяет молодую пару. В глазах родных и друзей — слезы радости. Мариам и Ованес выходят из церкви, держась за руки. Во время всего свадебного торжества за молодыми следует песахпер (брат жениха), он держит над их головами острый меч, тем самым отгоняя темные силы.

Следуя еще одной свадебной традиции, Мариам и Ованес со всеми гостями едут в дом жениха, а уже затем в один из ресторанов города, где состоится торжество. На пороге дома свекровь встречает сына и невестку, обсыпая их конфетами и изюмом, чтобы жизнь их была сладкой и радостной. Затем она перекидывает через их плечи лаваш, и молодые муж и жена разбивают на счастье тарелки. Считается, что мужчина должен разбить тарелку первым, чтобы быть главой семьи. Однако, мои друзья сделали это одновременно.

Ресторан, приготовленный для торжества, встретил нас веселыми звуками зурны, дхола. Армянские танцы шалахо, кочари – это не только способ выразить эмоции, это средство общения, которое объединяет. Все радостно улыбаются, поздравляя молодых мужа и жену, провозглашая тосты в их честь. В конце вечера всем незамужним девушкам раздают торосики – маленькие мешочки со сладостями, декорированные лентами и искусственными цветами, тем самым желая «тароса кез»! (тебе быть следующей). Эти таросики девушки бережно хранят до той поры, пока веселая музыка свадьбы не зазвучит и в их доме.

Автор:  Юлия Гогчян

Об авторе

А ещё у нас есть

Оставить комментарий

Ваша почта не будет опубликована